Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «У нас другого пути не было». Поговорили с экс-силовиком, который пересекался с генпрокурором Шведом и был ранен на протестах 2020-го
  2. «Хоронили одни берцы». Почему погибший в Украине беларус пошел воевать на стороне России
  3. Стало известно, кто совершил масштабную кибератаку на X. Маск утверждал, что следы ведут в Украину
  4. КГК пожаловался Лукашенко на торговые сети, которые создают свои пекарни и конкурируют с хлебозаводами
  5. У нового премьер-министра Турчина спросили, нужно ли менять подходы к экономике. Что он ответил
  6. Лукашенко снял с должности Павла Каллаура, который руководил Нацбанком больше 10 лет, и назвал фамилию нового премьера
  7. Карпенков объяснил, почему дроны «иногда падают на территории Беларуси», — понятней не стало
  8. Россия, «конечно, вторглась»: вице-президента США Вэнса возле дома заставили отвечать на вопросы об Украине
  9. Лукашенко принял верительные грамоты от послов девяти стран. Кто в списке
  10. Эксперты называют ложными публичные заявления Кремля о том, что Россия хочет мира, и приводят доказательства этому
  11. «Короткая скамейка запасных». Спросили у экспертов, почему Лукашенко снял прежнего премьера Головченко и назначил Турчина новым
  12. Столица России подверглась самой масштабной атаке беспилотников с начала войны
  13. Лукашенко заметил у одного из топ-чиновников «президентские склонности»
  14. Возобновление военной помощи, немедленное прекращение огня: о чем договорились США и Украина на первой встрече по миру


В пражском издательстве «Вясна» вышла книга «Ферма жывёлаў» — классическое произведение Джорджа Оруэлла в переводе на белорусский язык. Об этом коллектив сообщил на своей странице в фейсбуке.

Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org
Джордж Оруэлл. Фото: wikipedia.org

Первоначально это книга должна была появиться в издательстве «Янушкевич». Об этом рассказывал его директор Андрей Янушкевич. Но планы пришлось скорректировать после прихода туда силовиков в мае 2022 года и задержания самого издателя.

В повести рассказывается об эволюции животных. Свергнув своего жесткого хозяина, они первоначально получают неограниченную свободу. Но постепенно оказываются под властью жесткого диктатора.

Произведение представляет собой аллюзию на революцию 1917 года. Но в целом можно провести параллели с другими авторитарными режимами. Поэтому его годами не печатали в Советском Союзе. Повесть была впервые опубликована в 1945-м, а в Риге ее напечатали в 1988-м.

В издательстве «Вясна» (Прага, Чехия) уже вышли книги белорусских писателей Мойше Кульбака, Ольгерда Бахаревича, Юлии Тимофеевой и Татьяны Сапач. Книга избранных стихотворений последней также готовилась к печати в издательстве «Янушкевич».

«Вясна» — одно из немногочисленных независимых издательств, продолживших свою работу после разгрома независимого книгоиздательского бизнеса в 2021—2022 годах. Чтобы купить книги, читателям просят написать на электронный адрес [email protected]