Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Готовит молодежь и общество к затяжной войне». В ISW проанализировали последние заявления Путина на совещании Совбеза России
  2. Лукашенко о проблемах с картофелем: «Когда с наручниками пришел, на стол положил, бульба появилась»
  3. После свадьбы вора в законе Лукашенко приказал разобраться с ним. Как «эскадроны смерти» уничтожали беларусских авторитетов
  4. Доллару прогнозируют глубокое падение: итоги рынка валют
  5. После развала СССР исчезло «золото партии». Большую его часть быстро нашли, но не стали забирать у тех, кто его присвоил, — вот почему
  6. В стране, где живет немало беларусов, ужесточат правила пребывания иностранцев — вплоть до выдворения
  7. Известная группа, которую атаковала Бондарева, уходит со сцены из-за «гиперактивных блогеров, которые отмотали срок». Активистка ответила
  8. Россия готовится к затяжной конфронтации с НАТО: эксперты и глава альянса о том, когда все может начаться
  9. Госконтроль «на пальцах» объяснил Лукашенко, что не так со сферой, которая поглощает миллиарды из бюджета. Рассказываем
  10. «Радыё Свабода»: Новый пакет санкций ЕС введет полный запрет на операции с беларусскими банками
  11. «Запихнуть пасту обратно в тюбик» не выйдет. Что такое эпидемия одиночества и почему Беларусь тоже не избежала попадания в тренд
  12. «Если выключить БТ, ОНТ, люди станут добрее». Поговорили с сыном Инны Афанасьевой Иваном Стрельцовым о том, как жить в звездной семье
  13. Чиновники взялись за зарплаты населения — рассылают «письма счастья» и придумали новшество


В Китае 86-летний местный житель женился на своей первой любви — бывшей студентке Пекинского университета — спустя десятилетия после их знакомства. Об этом сообщает South China Morning Post.

Чжоу Гуйлинь и Ян Сюгуй. Коллаж: South China Morning Post
Чжоу Гуйлинь и Ян Сюгуй. Коллаж: South China Morning Post

Их свадьба вызвала большой интерес общественности: пожилая пара получила сердечные поздравления от всего китайского интернет-сообщества. Церемония прошла 14 апреля.

История Чжоу Гуйлиня и его 81-летней невесты Ян Сюгуй началась, когда Чжоу был студентом юридического факультета Пекинского университета. Ян Сюгуй тоже училась в этом вузе.

Несмотря на чувства, их пути разошлись, и пара провела десятилетия врозь.

После расставания Чжоу и Ян создали свои семьи. Только когда их супруги скончались, они воссоединились. По их словам, они были счастливы снова быть друг с другом настолько, что решили провести оставшиеся годы вместе, официально оформив свой союз.

Отмечается, что церемония была простой, на свадьбу были приглашены только близкие друзья и родственники, все уместились за тремя столами. По китайским меркам, это небольшой праздничный прием.

Китайцев очень впечатлила эта история, видео с церемонии разлетелось по соцсетям. Люди в комментариях высказывали восхищение, отмечая, что это и есть настоящая любовь, а также многих впечатлило, что даже в таком возрасте жених и невеста смогли осуществить мечту своей жизни.