Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Ребята, мы обнаглели до крайности». Лукашенко объяснил, почему летает по Беларуси на вертолете, а не ездит с кортежем
  2. Госконтроль «на пальцах» объяснил Лукашенко, что не так со сферой, которая поглощает миллиарды из бюджета. Рассказываем
  3. После развала СССР исчезло «золото партии». Большую его часть быстро нашли, но не стали забирать у тех, кто его присвоил, — вот почему
  4. «Радыё Свабода»: Новый пакет санкций ЕС введет полный запрет на операции с беларусскими банками
  5. «Запихнуть пасту обратно в тюбик» не выйдет. Что такое эпидемия одиночества и почему Беларусь тоже не избежала попадания в тренд
  6. Доллару прогнозируют глубокое падение: итоги рынка валют
  7. В стране, где живет немало беларусов, ужесточат правила пребывания иностранцев — вплоть до выдворения
  8. В Индии пассажирский самолет рухнул на жилой район. На борту были 242 человека — выживших нет, многие погибли под завалами
  9. Чиновники взялись за зарплаты населения — рассылают «письма счастья» и придумали новшество
  10. Россия готовится к затяжной конфронтации с НАТО: эксперты и глава альянса о том, когда все может начаться
  11. «Готовит молодежь и общество к затяжной войне». В ISW проанализировали последние заявления Путина на совещании Совбеза России
  12. «Если выключить БТ, ОНТ, люди станут добрее». Поговорили с сыном Инны Афанасьевой Иваном Стрельцовым о том, как жить в звездной семье
  13. После свадьбы вора в законе Лукашенко приказал разобраться с ним. Как «эскадроны смерти» уничтожали беларусских авторитетов
  14. Лукашенко о проблемах с картофелем: «Когда с наручниками пришел, на стол положил, бульба появилась»


Первый министр Шотландии Хамза Юсаф заявил, что правительство его страны «сделает все возможное», чтобы бороться за свободу в Беларуси и Европе. Об этом пишет The Herald, перевод статьи сделало издание Reform.by.

Фото: Reuters
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Reuters

«Те, кто борется за демократию в Беларуси, пользуются полной поддержкой правительства Шотландии. Для меня было большой честью встретиться со Светланой Тихановской и услышать ее историю — ее мужество и приверженность свободе Беларуси и ее народа являются источником личного вдохновения», — заявил Хамза Юсаф.

Первый министр заверил, что правительство Шотландии «полностью осуждает отвратительные действия режима Лукашенко и продолжающиеся нарушения прав человека в Беларуси»:

— Борьба за свободу в этой стране также является актом борьбы за дальнейшую свободу в Европе и во всем мире — и по мере возможности правительство, которое я возглавляю, будет делать все возможное для содействия этому делу.

Ранее сообщалось, что Юсаф стал «крестным» политзаключенного Дмитрия Головача из группы Tor Band, которого осудили на 9 лет лишения свободы. Примеру политика последовали и его четыре коллеги из шотландского правительства.