Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Торговые сети бьют тревогу из-за нехватки популярного продукта, а чиновники ожидают возможного дефицита
  2. «Детали разговора останутся в стенах Ватикана». Посланники Лукашенко и Тихановской встретились на похоронах папы римского
  3. Роман Протасевич, который не мог найти работу, все же нашел источник заработка
  4. Трамп: Может быть Путин «не хочет останавливать войну, он просто тянет меня за собой, и с ним нужно поступить по-другому»
  5. Беларус попытался обменять в банке настоящие купюры, которые привез из-за границы отец, но везде отказали. Почему?
  6. «Большущее противоречие». Почему Литва, Латвия и Польша не правы, отказываясь запускать в Беларусь пассажирские поезда. Мнение
  7. Ситуация с курсом доллара в обменниках начала меняться
  8. Для владельцев транспорта ввели очередное изменение — подробности
  9. «Надо рожать: трое, четверо, а лучше — пятеро». Лукашенко рассказал, что надо делать, чтобы в Беларусь не приглашали трудовых мигрантов
  10. Оздоровил за границей сотни тысяч детей, но сам умер от лейкемии. История человека, который спасал беларусов от последствий Чернобыля
  11. Вскоре подорожают некоторые жилищно-коммунальные услуги
  12. «Дорожными знаками обозначаться не будут». В ГАИ появились новые системы фиксации — нарушители получат «письма счастья»
  13. Россия планирует изменить тактику для нового наступления в Украине летом и осенью 2025 года — ISW
  14. Власти хотят ввести новшества по пассажирским перевозкам
  15. Беларусы оценили попытку властей заставить их прекратить обсуждение приезда пакистанцев. Получилось грустно и метко


Младший сын короля Карла III, герцог Сассекский, заявил, что возвращаться в Великобританию для его жены Меган всe ещe небезопасно, поскольку здесь на неe может быть совершено нападение, пишет Русская служба Би-би-си.

Гарри и Меган Маркл. Фото: Reuters
Гарри и Меган Маркл. Фото: Reuters

Такое мнение Гарри выразил в своeм первом большом интервью, опубликованном после подачи в суд на газетчиков из компании Mirror Group Newspapers (MGN), принадлежащей медиа-магнату Руперту Мердоку.

По словам Гарри, главную роль в его фактическом разрыве с семьeй сыграли именно газетчики.

Беседа с герцогом Сассекским была записана съемочной группой британской телекомпании ITV в рамках подготовки документального фильма Tabloids On Trial («Таблоиды в суде»).

На вопрос, не привлекают ли судебные баталии ещe больше внимания к паре, которая утверждает, что пытается избежать публичности, Гарри ответил: «В любом случае внимания ко мне и моей жене более чем достаточно».

— Меня вынудили зайти слишком далеко, — объяснил он. — Достаточно одного какого-то человека, одиночки, который читает все публикуемые материалы и действует в соответствии с прочитанным. И неважно, нож это будет или кислота.

— Что бы это ни было, у меня это вызывает искреннее беспокойство, — резюмировал он. — И это одна из причин, по которой я не хочу возвращать в эту страну свою жену.

В числе прочего герцога спросили, почему в своем заявлении в Высокий суд он утверждает, что королева Елизавета II якобы поддержала его намерение подать в суд на News Group Newspapers (NGN) — издатели популярной газеты Sun, а ранее — и не существующий ныне News Of The World.

— Мне бы хотелось… — начал Гарри, но не договорил и начал предложение заново. — Мы с ней много разговаривали перед ее смертью, и конкретно это она очень поддержала.

Иск против NGN подан в связи с возможным незаконным сбором информации, что ответчики категорически отрицают. Судебное разбирательство по существу должно состояться в январе.