Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Что пишут пророссийские боты в комментариях про освобождение Сергея Тихановского? Посмотрели за вас
  2. Пенсионная «ловушка», потяжелевшие жировки, подорожание кредитов и новшество для торговли. Что изменится в июле
  3. Нацбанк поднял ставку рефинансирования и «вспорол» сразу несколько проблем в экономике
  4. Из России недавно пришла новость, которая угрожает нашему валютному рынку. Нацбанк Беларуси отреагировал на решение своих коллег
  5. Чиновники придумали новый повод, чтобы заводить «административку». Депутаты парламента поддержали эту идею
  6. Срочные военные реформы и модернизация ракетных войск: ISW о новых признаках того, что Россия готовится к возможному конфликту с НАТО
  7. Слезы Тихановского на пресс-конференции — мужская слабость или пример силы? Что говорят в соцсетях и какое мнение у специалистов
  8. «Высокий уровень доверия у диктатора». Кто тот дипломат, который переводил переговоры Лукашенко и Келлога
  9. «Количество пострадавших такое, что скорые не успевают». РФ нанесла самый разрушительный с начала войны удар по крупному городу Украины
  10. Из России недавно пришла новость, которая способна ударить по валютному рынку Беларуси. Какие это риски и что происходит на практике
  11. «Невозможно, чтобы Николай Лукашенко избежал в своей жизни трагедии». Виталий Манский о фильме про сына Лукашенко и съемках Путина
  12. «Приходится разговаривать с людьми, с которыми мы не согласны». Экс-помощница Байдена — о визите Келлога и освобождении Тихановского
  13. Минчанка пожаловалась Кочановой на пенсионную проблему — та вызвала на ковер двух министров
  14. У крупного производителя обуви возникли проблемы — миллионные долги и вопрос сохранности предприятия. Рассказываем подробности
  15. «Хозяин в Литве». Узнали, что сейчас с домом, из-за которого Тихановский завел сделавший его популярным YouTube-канал и пошел в политику
  16. «Крики слышали все». Появились новые подробности смерти Витольда Ашурка в шкловской колонии — рассказываем


/

Спецпосланник Дональда Трампа Стив Уиткофф, ведущий переговоры по прекращению войны в Украине, в нарушение дипломатического протокола трижды встретился с Владимиром Путиным без собственного переводчика. Вместо этого он воспользовался услугами переводчиков, предоставленных Кремлем, сообщает NBC News со ссылкой на источники, знакомые с ходом переговоров.

Президент России Владимир Путин пожимает руку специальному посланнику президента США Дональда Трампа Стиву Уиткоффу во время встречи в Санкт-Петербурге. 11 апреля 2025 года. Фото: Reuters
Президент России Владимир Путин пожимает руку специальному посланнику президента США Дональда Трампа Стиву Уиткоффу во время встречи в Санкт-Петербурге. 11 апреля 2025 года. Фото: Reuters

По словам одного из собеседников, Уиткофф, не владеющий русским языком, полностью полагался на кремлевских переводчиков на встречах с Путиным 11 февраля, 13 марта и 11 апреля. Это означало, что он не мог самостоятельно проверить точность перевода и рисковал упустить важные нюансы. Бывшие американские дипломаты утверждают, что такой подход делает переговоры непрозрачными и ослабляет позиции США.

Белый дом через заместителя пресс-секретаря Анну Келли заявил, что Уиткофф соблюдает все меры безопасности в координации с Госдепартаментом. Однако ни его команда, ни сам Госдеп, ни Кремль не прокомментировали ситуацию.

На встрече 25 апреля с Путиным, который находился в сопровождении советника Юрия Ушакова и спецпредставителя Кирилла Дмитриева, Уиткофф появился без группы экспертов. Видеозапись встречи показывает, как он заходит в зал один и улыбается, пожимая руку Путину. Лишь позже к нему присоединилась женщина, которую он, судя по видео, идентифицировал как переводчицу, предположительно из американского посольства.

Согласно анализу журналиста-раследователя Христо Грозева, эта переводчица — второй секретарь лингвистического департамента МИД России Наталья Кошкина. Ранее она работала в российской миссии при НАТО и появлялась на фотографиях вместе с главой Службы внешней разведки Сергеем Нарышкиным и Путиным, пишет «Агентство».

Бывший посол США в России Майкл Макфол резко раскритиковал использование услуг переводчиков Кремля, заявив, что это «очень плохая идея», поскольку интерпретации на переговорах с двух сторон часто отличаются. Кроме того, без американского переводчика невозможно точно составить официальный меморандум о содержании встречи — документ, на который опираются другие высокопоставленные чиновники, включая госсекретаря Марко Рубио и спецпредставителя по Украине Кита Келлога.

Также вызывает тревогу тот факт, что самолет Уиткоффа, на котором он летает в Россию, не оснащен защищенной системой связи, а сам он якобы обсуждает чувствительные вопросы в посольстве США перед вылетом, отмечает издание.

Между тем, несмотря на усилия Уиткоффа, ощутимого прогресса в прекращении войны не достигнуто. По данным источников, предложение о встрече Трампа с Путиным в Саудовской Аравии было отклонено, так как Москва не проявила готовности к перемирию. Разведданные также свидетельствуют о том, что Путин по-прежнему настроен на достижение максималистских целей — требует от Украины отказаться от НАТО, сократить армию и поддерживать русский язык в стране.

Тем временем США и Украина подписали соглашение об экономическом партнерстве, предоставляющее американской стороне доступ к стратегическим ресурсам. Украина также согласилась на проект перемирия, охватывающий воздух, сушу и море, включая безопасные коридоры для судоходства в Черном море. Согласованный документ включает 22 пункта, среди которых — 30-дневное прекращение огня и условие, что США не будут поддерживать вступление Украины в НАТО. Теперь Уиткофф должен представить эти предложения Путину.

Однако, судя по последним заявлениям российского президента, он уверен в способности довести войну до «логического завершения» и не выказывает заинтересованности в компромиссе, хотя и выразил надежду, что ядерное оружие применять не придется.